---
title: '"I trust the setting was properly romantic." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I trust the setting was properly romantic." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Tôi tin là khung cảnh hoàn toàn lãng mạn.
lang: en
en: I trust the setting was properly romantic.
vi: Tôi tin là khung cảnh hoàn toàn lãng mạn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 187300
---
## Câu tiếng Anh

**I trust the setting was properly romantic.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi tin là khung cảnh hoàn toàn lãng mạn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I trust the setting was properly romantic. | Tôi tin là khung cảnh hoàn toàn lãng mạn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
