---
title: >-
  "I used to admire the banker's daughter, but I might have been influenced by
  h…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I used to admire the banker's daughter, but I might have been influenced by
  h…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đã từng ngưỡng mộ con gái của 
lang: en
en: >-
  I used to admire the banker's daughter, but I might have been influenced by
  her money.
vi: >-
  Tôi đã từng ngưỡng mộ con gái của chủ ngân hàng, nhưng có lẽ tôi đã bị ám ảnh
  bởi tiền của cô ấy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 192201
---
## Câu tiếng Anh

**I used to admire the banker's daughter, but I might have been influenced by her money.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã từng ngưỡng mộ con gái của chủ ngân hàng, nhưng có lẽ tôi đã bị ám ảnh bởi tiền của cô ấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I used to admire the banker's daughter, but I might have been influenced by her money. | Tôi đã từng ngưỡng mộ con gái của chủ ngân hàng, nhưng có lẽ tôi đã bị ám ảnh bởi tiền của cô ấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
