---
title: >-
  "I used to like the fair but it's come to be no place for us." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I used to like the fair but it's come to be no place for us." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi thường ưa thích đến hội chợ nhưng chỗ đó không
  h
lang: en
en: I used to like the fair but it's come to be no place for us.
vi: Tôi thường ưa thích đến hội chợ nhưng chỗ đó không hợp với chúng tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 346826
---
## Câu tiếng Anh

**I used to like the fair but it's come to be no place for us.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi thường ưa thích đến hội chợ nhưng chỗ đó không hợp với chúng tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I used to like the fair but it's come to be no place for us. | Tôi thường ưa thích đến hội chợ nhưng chỗ đó không hợp với chúng tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
