---
title: >-
  "I vastly admire your taste, my dear, but we really need Lorene now." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I vastly admire your taste, my dear, but we really need Lorene now." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi vô cùng thích anh, nhưng bây giờ chúng tô
lang: en
en: 'I vastly admire your taste, my dear, but we really need Lorene now.'
vi: 'Tôi vô cùng thích anh, nhưng bây giờ chúng tôi rất cần Lorene.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 247803
---
## Câu tiếng Anh

**I vastly admire your taste, my dear, but we really need Lorene now.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi vô cùng thích anh, nhưng bây giờ chúng tôi rất cần Lorene.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I vastly admire your taste, my dear, but we really need Lorene now. | Tôi vô cùng thích anh, nhưng bây giờ chúng tôi rất cần Lorene. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
