---
title: >-
  "I've been denounced so much, it doesn't bother me anymore." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I've been denounced so much, it doesn't bother me anymore." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đã bị ném đá quá nhiều giờ chẳng xi nhê nữa.
lang: en
en: 'I''ve been denounced so much, it doesn''t bother me anymore.'
vi: Tôi đã bị ném đá quá nhiều giờ chẳng xi nhê nữa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 173179
---
## Câu tiếng Anh

**I've been denounced so much, it doesn't bother me anymore.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã bị ném đá quá nhiều giờ chẳng xi nhê nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I've been denounced so much, it doesn't bother me anymore. | Tôi đã bị ném đá quá nhiều giờ chẳng xi nhê nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
