---
title: >-
  "I've found out what's wrong with the mirror." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I've found out what's wrong with the mirror." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Em đã tìm ra cái không xong với tấm gương đó rồi.
lang: en
en: I've found out what's wrong with the mirror.
vi: Em đã tìm ra cái không xong với tấm gương đó rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 115249
---
## Câu tiếng Anh

**I've found out what's wrong with the mirror.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em đã tìm ra cái không xong với tấm gương đó rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I've found out what's wrong with the mirror. | Em đã tìm ra cái không xong với tấm gương đó rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
