---
title: >-
  "I've got to pay $ 1 0,000 for that letter, and by heaven, I'm going to see
  it." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I've got to pay $ 1 0,000 for that letter, and by heaven, I'm going to see
  it." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đã trả 10.000 $ cho cái thư
  đó
lang: en
en: 'I''ve got to pay $ 1 0,000 for that letter, and by heaven, I''m going to see it.'
vi: 'Tôi đã trả 10.000 $ cho cái thư đó, trời ạ, thì tôi sẽ xem nó.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 59478
---
## Câu tiếng Anh

**I've got to pay $ 1 0,000 for that letter, and by heaven, I'm going to see it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã trả 10.000 $ cho cái thư đó, trời ạ, thì tôi sẽ xem nó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I've got to pay $ 1 0,000 for that letter, and by heaven, I'm going to see it. | Tôi đã trả 10.000 $ cho cái thư đó, trời ạ, thì tôi sẽ xem nó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
