---
title: >-
  "I've handled enough of those red pills to put everybody in Hackensack to
  slee…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I've handled enough of those red pills to put everybody in Hackensack to
  slee…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đã từng dùng những viên
  thuốc 
lang: en
en: >-
  I've handled enough of those red pills to put everybody in Hackensack to sleep
  for the winter.
vi: >-
  Tôi đã từng dùng những viên thuốc ngủ màu đỏ đó cho cả thành phố Hackensack
  ngủ trong mùa đông
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 292174
---
## Câu tiếng Anh

**I've handled enough of those red pills to put everybody in Hackensack to sleep for the winter.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã từng dùng những viên thuốc ngủ màu đỏ đó cho cả thành phố Hackensack ngủ trong mùa đông

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I've handled enough of those red pills to put everybody in Hackensack to sleep for the winter. | Tôi đã từng dùng những viên thuốc ngủ màu đỏ đó cho cả thành phố Hackensack ngủ trong mùa đông |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
