---
title: '"I''ve held that axe up for ages." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I've held that axe up for ages." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chú
  đã cầm cái rìu đó cả năm trời
lang: en
en: I've held that axe up for ages.
vi: Chú đã cầm cái rìu đó cả năm trời
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 48430
---
## Câu tiếng Anh

**I've held that axe up for ages.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chú đã cầm cái rìu đó cả năm trời

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I've held that axe up for ages. | Chú đã cầm cái rìu đó cả năm trời |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
