---
title: >-
  "I've lied for you, protected you and I'm not going to give you up - ever!
  Don…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I've lied for you, protected you and I'm not going to give you up - ever!
  Don…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đã nói dối cho ông và bảo vệ
  ô
lang: en
en: >-
  I've lied for you, protected you and I'm not going to give you up - ever!
  Don't be an idiot!
vi: >-
  Tôi đã nói dối cho ông và bảo vệ ông, và tôi sẽ không bao giờ từ bỏ ông, không
  bao giờ! Đừng ngốc thế!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 310726
---
## Câu tiếng Anh

**I've lied for you, protected you and I'm not going to give you up - ever! Don't be an idiot!**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã nói dối cho ông và bảo vệ ông, và tôi sẽ không bao giờ từ bỏ ông, không bao giờ! Đừng ngốc thế!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I've lied for you, protected you and I'm not going to give you up - ever! Don't be an idiot! | Tôi đã nói dối cho ông và bảo vệ ông, và tôi sẽ không bao giờ từ bỏ ông, không bao giờ! Đừng ngốc thế! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
