---
title: >-
  "I've no doubt that Maggs disposed of the cheeses without your knowledge but
  I…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I've no doubt that Maggs disposed of the cheeses without your knowledge but
  I…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi không nghi ngờ gì về việc Magg
lang: en
en: >-
  I've no doubt that Maggs disposed of the cheeses without your knowledge but I
  can't understand your treatment of the man who obeyed orders.
vi: >-
  Tôi không nghi ngờ gì về việc Maggs đã vứt bỏ pho mát mà ông không biết nhưng
  tôi không thể hiểu cách ông đối xử với một người tuân theo mệnh lệnh.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 30140
---
## Câu tiếng Anh

**I've no doubt that Maggs disposed of the cheeses without your knowledge but I can't understand your treatment of the man who obeyed orders.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi không nghi ngờ gì về việc Maggs đã vứt bỏ pho mát mà ông không biết nhưng tôi không thể hiểu cách ông đối xử với một người tuân theo mệnh lệnh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I've no doubt that Maggs disposed of the cheeses without your knowledge but I can't understand your treatment of the man who obeyed orders. | Tôi không nghi ngờ gì về việc Maggs đã vứt bỏ pho mát mà ông không biết nhưng tôi không thể hiểu cách ông đối xử với một người tuân theo mệnh lệnh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
