---
title: '"I''ve tied up the artery." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I've tied up the artery." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đã buộc
  động mạch.
lang: en
en: I've tied up the artery.
vi: Tôi đã buộc động mạch.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 158641
---
## Câu tiếng Anh

**I've tied up the artery.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã buộc động mạch.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I've tied up the artery. | Tôi đã buộc động mạch. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
