---
title: >-
  "I've told him you're asleep. He will not believe me." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I've told him you're asleep. He will not believe me." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi đã nói với anh ta là ông đang ngủ nhưng anh ta lại không
lang: en
en: I've told him you're asleep. He will not believe me.
vi: Tôi đã nói với anh ta là ông đang ngủ nhưng anh ta lại không tin tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 166216
---
## Câu tiếng Anh

**I've told him you're asleep. He will not believe me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã nói với anh ta là ông đang ngủ nhưng anh ta lại không tin tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I've told him you're asleep. He will not believe me. | Tôi đã nói với anh ta là ông đang ngủ nhưng anh ta lại không tin tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
