---
title: >-
  "I wanted to destroy it rather than let it be part of a world where beauty
  and…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I wanted to destroy it rather than let it be part of a world where beauty
  and…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em thà hủy hoại nó còn hơn để nó
  l
lang: en
en: >-
  I wanted to destroy it rather than let it be part of a world where beauty and
  genius and greatness have no chance.
vi: >-
  Em thà hủy hoại nó còn hơn để nó là một phần của cái thế giới chôn vùi thẩm mỹ
  và tài năng này.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 172870
---
## Câu tiếng Anh

**I wanted to destroy it rather than let it be part of a world where beauty and genius and greatness have no chance.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em thà hủy hoại nó còn hơn để nó là một phần của cái thế giới chôn vùi thẩm mỹ và tài năng này.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I wanted to destroy it rather than let it be part of a world where beauty and genius and greatness have no chance. | Em thà hủy hoại nó còn hơn để nó là một phần của cái thế giới chôn vùi thẩm mỹ và tài năng này. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
