---
title: >-
  "I wanted you desperately, but I didn't think you wanted me." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I wanted you desperately, but I didn't think you wanted me." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Em rất cần anh, nhưng em không nghĩ là anh
  cũng 
lang: en
en: 'I wanted you desperately, but I didn''t think you wanted me.'
vi: 'Em rất cần anh, nhưng em không nghĩ là anh cũng cần có em.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 43705
---
## Câu tiếng Anh

**I wanted you desperately, but I didn't think you wanted me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em rất cần anh, nhưng em không nghĩ là anh cũng cần có em.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I wanted you desperately, but I didn't think you wanted me. | Em rất cần anh, nhưng em không nghĩ là anh cũng cần có em. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
