---
title: '"- I was a bank clerk once." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- I was a bank clerk once." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Tôi
  từng là một nhân viên ngân hàng.
lang: en
en: '- I was a bank clerk once.'
vi: '- Tôi từng là một nhân viên ngân hàng.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 153096
---
## Câu tiếng Anh

**- I was a bank clerk once.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tôi từng là một nhân viên ngân hàng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I was a bank clerk once. | - Tôi từng là một nhân viên ngân hàng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
