---
title: '"I was afraid he''d think me a fool." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I was afraid he'd think me a fool." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Em sợ ông ta nghĩ em là một con khờ.
lang: en
en: I was afraid he'd think me a fool.
vi: Em sợ ông ta nghĩ em là một con khờ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 64184
---
## Câu tiếng Anh

**I was afraid he'd think me a fool.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em sợ ông ta nghĩ em là một con khờ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I was afraid he'd think me a fool. | Em sợ ông ta nghĩ em là một con khờ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
