---
title: '"- I was going to cover it, but I forgot." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- I was going to cover it, but I forgot." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Số không. - Anh đã quên bảo vệ mình.
lang: en
en: '- I was going to cover it, but I forgot.'
vi: '- Số không. - Anh đã quên bảo vệ mình.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 175287
---
## Câu tiếng Anh

**- I was going to cover it, but I forgot.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Số không. - Anh đã quên bảo vệ mình.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I was going to cover it, but I forgot. | - Số không. - Anh đã quên bảo vệ mình. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
