---
title: '"I was, Rhett, but you were so nasty." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I was, Rhett, but you were so nasty." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Rhett, nhưng anh đã quá nóng giận.
lang: en
en: 'I was, Rhett, but you were so nasty.'
vi: 'Rhett, nhưng anh đã quá nóng giận.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 43702
---
## Câu tiếng Anh

**I was, Rhett, but you were so nasty.**

## Nghĩa tiếng Việt

Rhett, nhưng anh đã quá nóng giận.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I was, Rhett, but you were so nasty. | Rhett, nhưng anh đã quá nóng giận. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
