---
title: >-
  "I was with Tony and I'd bought a new lampshade... I could've got it here in
  M…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I was with Tony and I'd bought a new lampshade... I could've got it here in
  M…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đi cùng với Tony và trước đó m
lang: en
en: >-
  I was with Tony and I'd bought a new lampshade... I could've got it here in
  Milford.
vi: >-
  Tôi đi cùng với Tony và trước đó mua một cái chao đèn. Lẽ ra tôi có thể mua nó
  ở Milford đây.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 112945
---
## Câu tiếng Anh

**I was with Tony and I'd bought a new lampshade... I could've got it here in Milford.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đi cùng với Tony và trước đó mua một cái chao đèn. Lẽ ra tôi có thể mua nó ở Milford đây.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I was with Tony and I'd bought a new lampshade... I could've got it here in Milford. | Tôi đi cùng với Tony và trước đó mua một cái chao đèn. Lẽ ra tôi có thể mua nó ở Milford đây. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
