---
title: >-
  "I wasn't sure I could trust anyone... but I took a chance and drove to
  Sally'…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I wasn't sure I could trust anyone... but I took a chance and drove to
  Sally'…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Lúc này tôi không chắc chắn
  là còn
lang: en
en: >-
  I wasn't sure I could trust anyone... but I took a chance and drove to Sally's
  anyway.
vi: >-
  Lúc này tôi không chắc chắn là còn ai tôi có thể tin tưởng, nhưng dẫu sao tôi
  cũng tìm cơ hội và lái đến nhà Sally.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 354093
---
## Câu tiếng Anh

**I wasn't sure I could trust anyone... but I took a chance and drove to Sally's anyway.**

## Nghĩa tiếng Việt

Lúc này tôi không chắc chắn là còn ai tôi có thể tin tưởng, nhưng dẫu sao tôi cũng tìm cơ hội và lái đến nhà Sally.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I wasn't sure I could trust anyone... but I took a chance and drove to Sally's anyway. | Lúc này tôi không chắc chắn là còn ai tôi có thể tin tưởng, nhưng dẫu sao tôi cũng tìm cơ hội và lái đến nhà Sally. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
