---
title: >-
  "I went into the men's room, fixed a little time bomb, broke open the window
  a…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I went into the men's room, fixed a little time bomb, broke open the window
  a…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi vô phòng vệ sinh nam, cài một 
lang: en
en: >-
  I went into the men's room, fixed a little time bomb, broke open the window
  and when the train pulled out I tossed it into an open car.
vi: >-
  Tôi vô phòng vệ sinh nam, cài một trái bom hẹn giờ nhỏ, đập bể cửa sổ khi
  chiếc xe bắt đầu khởi hành, tôi thảy nó lên một toa xe trống.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 268013
---
## Câu tiếng Anh

**I went into the men's room, fixed a little time bomb, broke open the window and when the train pulled out I tossed it into an open car.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi vô phòng vệ sinh nam, cài một trái bom hẹn giờ nhỏ, đập bể cửa sổ khi chiếc xe bắt đầu khởi hành, tôi thảy nó lên một toa xe trống.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I went into the men's room, fixed a little time bomb, broke open the window and when the train pulled out I tossed it into an open car. | Tôi vô phòng vệ sinh nam, cài một trái bom hẹn giờ nhỏ, đập bể cửa sổ khi chiếc xe bắt đầu khởi hành, tôi thảy nó lên một toa xe trống. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
