---
title: >-
  "I will bring it down on yours if you do not get out of my sight." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I will bring it down on yours if you do not get out of my sight." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Đi cho khuất mắt ta, bằng không thì đừng có trác
lang: en
en: I will bring it down on yours if you do not get out of my sight.
vi: 'Đi cho khuất mắt ta, bằng không thì đừng có trách.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 264450
---
## Câu tiếng Anh

**I will bring it down on yours if you do not get out of my sight.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đi cho khuất mắt ta, bằng không thì đừng có trách.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I will bring it down on yours if you do not get out of my sight. | Đi cho khuất mắt ta, bằng không thì đừng có trách. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
