---
title: >-
  "I won't tell you what I personally thought when I read the letter." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I won't tell you what I personally thought when I read the letter." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi sẽ không nói với chị cá nhân tôi nghĩ gì k
lang: en
en: I won't tell you what I personally thought when I read the letter.
vi: Tôi sẽ không nói với chị cá nhân tôi nghĩ gì khi tôi đọc lá thư.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 59002
---
## Câu tiếng Anh

**I won't tell you what I personally thought when I read the letter.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi sẽ không nói với chị cá nhân tôi nghĩ gì khi tôi đọc lá thư.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I won't tell you what I personally thought when I read the letter. | Tôi sẽ không nói với chị cá nhân tôi nghĩ gì khi tôi đọc lá thư. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
