---
title: >-
  "- I wonder if the cub knows tricks yet. - The cub?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "- I wonder if the cub knows tricks yet. - The cub?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: - Không rõ sói con có biết mánh khóe gì không?
lang: en
en: '- I wonder if the cub knows tricks yet. - The cub?'
vi: '- Không rõ sói con có biết mánh khóe gì không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 28042
---
## Câu tiếng Anh

**- I wonder if the cub knows tricks yet. - The cub?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Không rõ sói con có biết mánh khóe gì không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I wonder if the cub knows tricks yet. - The cub? | - Không rõ sói con có biết mánh khóe gì không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
