---
title: >-
  "I wonder which is hurt more, your pride or your curiosity?" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I wonder which is hurt more, your pride or your curiosity?" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Không biết cái gì làm anh tổn thương hơn, lòng kiêu hã
lang: en
en: 'I wonder which is hurt more, your pride or your curiosity?'
vi: 'Không biết cái gì làm anh tổn thương hơn, lòng kiêu hãnh hay sự tò mò?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 248053
---
## Câu tiếng Anh

**I wonder which is hurt more, your pride or your curiosity?**

## Nghĩa tiếng Việt

Không biết cái gì làm anh tổn thương hơn, lòng kiêu hãnh hay sự tò mò?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I wonder which is hurt more, your pride or your curiosity? | Không biết cái gì làm anh tổn thương hơn, lòng kiêu hãnh hay sự tò mò? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
