---
title: >-
  "I would wish for a man to take what is his." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I would wish for a man to take what is his." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Em chỉ muốn chung sống với người biết gìn giữ những gì của anh ta.
lang: en
en: I would wish for a man to take what is his.
vi: Em chỉ muốn chung sống với người biết gìn giữ những gì của anh ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 250989
---
## Câu tiếng Anh

**I would wish for a man to take what is his.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em chỉ muốn chung sống với người biết gìn giữ những gì của anh ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I would wish for a man to take what is his. | Em chỉ muốn chung sống với người biết gìn giữ những gì của anh ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
