---
title: >-
  "If he bucks me down, he won't be the first one that's done it." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "If he bucks me down, he won't be the first one that's done it." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu nó có hất tôi xuống, thì nó cũng không phải là
lang: en
en: 'If he bucks me down, he won''t be the first one that''s done it.'
vi: 'Nếu nó có hất tôi xuống, thì nó cũng không phải là con đầu tiên làm chuyện đó.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 350132
---
## Câu tiếng Anh

**If he bucks me down, he won't be the first one that's done it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu nó có hất tôi xuống, thì nó cũng không phải là con đầu tiên làm chuyện đó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If he bucks me down, he won't be the first one that's done it. | Nếu nó có hất tôi xuống, thì nó cũng không phải là con đầu tiên làm chuyện đó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
