---
title: >-
  "If he dies, what a useless waste of experience and ability." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "If he dies, what a useless waste of experience and ability." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu anh ta chết, thật là một sự lãng phí kinh
  nghiệm 
lang: en
en: 'If he dies, what a useless waste of experience and ability.'
vi: 'Nếu anh ta chết, thật là một sự lãng phí kinh nghiệm và năng lực vô ích.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 275116
---
## Câu tiếng Anh

**If he dies, what a useless waste of experience and ability.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu anh ta chết, thật là một sự lãng phí kinh nghiệm và năng lực vô ích.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If he dies, what a useless waste of experience and ability. | Nếu anh ta chết, thật là một sự lãng phí kinh nghiệm và năng lực vô ích. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
