---
title: >-
  "If he's not in the pool, someone took him out." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "If he's not in the pool, someone took him out." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Thế thì quá dễ rồi. Quá ư là dễ.
lang: en
en: 'If he''s not in the pool, someone took him out.'
vi: Thế thì quá dễ rồi. Quá ư là dễ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 304880
---
## Câu tiếng Anh

**If he's not in the pool, someone took him out.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thế thì quá dễ rồi. Quá ư là dễ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If he's not in the pool, someone took him out. | Thế thì quá dễ rồi. Quá ư là dễ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
