---
title: >-
  "If I'd been too nosey, I wouldn't have been able to ride out." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "If I'd been too nosey, I wouldn't have been able to ride out." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu tôi tỏ ra quá tọc mạch, tôi sẽ không thể đi
  khỏ
lang: en
en: 'If I''d been too nosey, I wouldn''t have been able to ride out.'
vi: 'Nếu tôi tỏ ra quá tọc mạch, tôi sẽ không thể đi khỏi được.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 316247
---
## Câu tiếng Anh

**If I'd been too nosey, I wouldn't have been able to ride out.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu tôi tỏ ra quá tọc mạch, tôi sẽ không thể đi khỏi được.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If I'd been too nosey, I wouldn't have been able to ride out. | Nếu tôi tỏ ra quá tọc mạch, tôi sẽ không thể đi khỏi được. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
