---
title: >-
  "If I didn't give them to you in a concentration camp where you had more
  persu…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "If I didn't give them to you in a concentration camp where you had more
  persu…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu tôi đã không cho các ông
  biết 
lang: en
en: >-
  If I didn't give them to you in a concentration camp where you had more
  persuasive methods at your disposal I certainly won't give them to you now.
vi: >-
  Nếu tôi đã không cho các ông biết khi còn ở trong trại tập trung... nơi các
  ông có đầy đủ các phương pháp để thuyết phục. Thì tất nhiên bây giờ cũng
  không!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 82460
---
## Câu tiếng Anh

**If I didn't give them to you in a concentration camp where you had more persuasive methods at your disposal I certainly won't give them to you now.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu tôi đã không cho các ông biết khi còn ở trong trại tập trung... nơi các ông có đầy đủ các phương pháp để thuyết phục. Thì tất nhiên bây giờ cũng không!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If I didn't give them to you in a concentration camp where you had more persuasive methods at your disposal I certainly won't give them to you now. | Nếu tôi đã không cho các ông biết khi còn ở trong trại tập trung... nơi các ông có đầy đủ các phương pháp để thuyết phục. Thì tất nhiên bây giờ cũng không! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
