---
title: >-
  "If I didn't keep you here, you'd be starving." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "If I didn't keep you here, you'd be starving." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nếu tôi không giữ ông ở đây, ông sẽ chết đói.
lang: en
en: 'If I didn''t keep you here, you''d be starving.'
vi: 'Nếu tôi không giữ ông ở đây, ông sẽ chết đói.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 146420
---
## Câu tiếng Anh

**If I didn't keep you here, you'd be starving.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu tôi không giữ ông ở đây, ông sẽ chết đói.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If I didn't keep you here, you'd be starving. | Nếu tôi không giữ ông ở đây, ông sẽ chết đói. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
