---
title: >-
  "If I don't care, why should you? They're insured." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "If I don't care, why should you? They're insured." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nếu mẹ không quan tâm, tại sao con phải?
lang: en
en: 'If I don''t care, why should you? They''re insured.'
vi: 'Nếu mẹ không quan tâm, tại sao con phải?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 334001
---
## Câu tiếng Anh

**If I don't care, why should you? They're insured.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu mẹ không quan tâm, tại sao con phải?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If I don't care, why should you? They're insured. | Nếu mẹ không quan tâm, tại sao con phải? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
