---
title: >-
  "If I had £10,000, or better still, £20,000..." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "If I had £10,000, or better still, £20,000..." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nếu anh có 10.000 bảng, hoặc nhiều hơn là 20.000 bảng...
lang: en
en: 'If I had £10,000, or better still, £20,000...'
vi: 'Nếu anh có 10.000 bảng, hoặc nhiều hơn là 20.000 bảng...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 80432
---
## Câu tiếng Anh

**If I had £10,000, or better still, £20,000...**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu anh có 10.000 bảng, hoặc nhiều hơn là 20.000 bảng...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If I had £10,000, or better still, £20,000... | Nếu anh có 10.000 bảng, hoặc nhiều hơn là 20.000 bảng... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
