---
title: >-
  "If I had it to do it again, I'd still walk off with Jordan." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "If I had it to do it again, I'd still walk off with Jordan." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu con phải làm lại từ đầu, con vẫn muốn sánh
  bước c
lang: en
en: 'If I had it to do it again, I''d still walk off with Jordan.'
vi: 'Nếu con phải làm lại từ đầu, con vẫn muốn sánh bước cùng Jordan.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 350759
---
## Câu tiếng Anh

**If I had it to do it again, I'd still walk off with Jordan.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu con phải làm lại từ đầu, con vẫn muốn sánh bước cùng Jordan.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If I had it to do it again, I'd still walk off with Jordan. | Nếu con phải làm lại từ đầu, con vẫn muốn sánh bước cùng Jordan. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
