---
title: >-
  "If I hadn't found you, I'd still be standing in the middle of the road
  instea…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "If I hadn't found you, I'd still be standing in the middle of the road
  instea…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu tôi không gặp anh, tôi
  vẫn còn
lang: en
en: >-
  If I hadn't found you, I'd still be standing in the middle of the road instead
  of being on my way to San Sebastian.
vi: >-
  Nếu tôi không gặp anh, tôi vẫn còn đứng giữa đường thay vì đang trên đường tới
  San Sebastian.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 31942
---
## Câu tiếng Anh

**If I hadn't found you, I'd still be standing in the middle of the road instead of being on my way to San Sebastian.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu tôi không gặp anh, tôi vẫn còn đứng giữa đường thay vì đang trên đường tới San Sebastian.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If I hadn't found you, I'd still be standing in the middle of the road instead of being on my way to San Sebastian. | Nếu tôi không gặp anh, tôi vẫn còn đứng giữa đường thay vì đang trên đường tới San Sebastian. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
