---
title: >-
  "If I was going to kill you, I wouldn't do a dumb thing like hitting you on
  th…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "If I was going to kill you, I wouldn't do a dumb thing like hitting you on
  th…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu tôi mà định giết anh ấy, tôi
  s
lang: en
en: >-
  If I was going to kill you, I wouldn't do a dumb thing like hitting you on the
  head.
vi: >-
  Nếu tôi mà định giết anh ấy, tôi sẽ không làm chuyện ngu ngốc như kiểu đánh
  vào đầu đâu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 94661
---
## Câu tiếng Anh

**If I was going to kill you, I wouldn't do a dumb thing like hitting you on the head.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu tôi mà định giết anh ấy, tôi sẽ không làm chuyện ngu ngốc như kiểu đánh vào đầu đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If I was going to kill you, I wouldn't do a dumb thing like hitting you on the head. | Nếu tôi mà định giết anh ấy, tôi sẽ không làm chuyện ngu ngốc như kiểu đánh vào đầu đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
