---
title: >-
  "If I was to see that dame, you know what I'd do?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "If I was to see that dame, you know what I'd do?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nếu tôi nhìn thấy vậy, anh biết điều tôi muốn làm chứ?
lang: en
en: 'If I was to see that dame, you know what I''d do?'
vi: 'Nếu tôi nhìn thấy vậy, anh biết điều tôi muốn làm chứ?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 23486
---
## Câu tiếng Anh

**If I was to see that dame, you know what I'd do?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu tôi nhìn thấy vậy, anh biết điều tôi muốn làm chứ?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If I was to see that dame, you know what I'd do? | Nếu tôi nhìn thấy vậy, anh biết điều tôi muốn làm chứ? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
