---
title: '"If it''s not too crushed, I''ll wear it." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "If it's not too crushed, I'll wear it." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Nếu không nhàu quá thì chị sẽ mặc nó.
lang: en
en: 'If it''s not too crushed, I''ll wear it.'
vi: Nếu không nhàu quá thì chị sẽ mặc nó.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 223668
---
## Câu tiếng Anh

**If it's not too crushed, I'll wear it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu không nhàu quá thì chị sẽ mặc nó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If it's not too crushed, I'll wear it. | Nếu không nhàu quá thì chị sẽ mặc nó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
