---
title: >-
  "If it's our duty to delay this column, why all the talk?" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "If it's our duty to delay this column, why all the talk?" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nếu nhiệm vụ của chúng ta là phải cầm chân bọn chúng, th
lang: en
en: 'If it''s our duty to delay this column, why all the talk?'
vi: 'Nếu nhiệm vụ của chúng ta là phải cầm chân bọn chúng, thì còn bàn bạc làm gì?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 93664
---
## Câu tiếng Anh

**If it's our duty to delay this column, why all the talk?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu nhiệm vụ của chúng ta là phải cầm chân bọn chúng, thì còn bàn bạc làm gì?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If it's our duty to delay this column, why all the talk? | Nếu nhiệm vụ của chúng ta là phải cầm chân bọn chúng, thì còn bàn bạc làm gì? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
