---
title: >-
  "If necessary, "smells." - But only if necessary." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "If necessary, "smells." - But only if necessary." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nếu cần, hãy nói "xấu xí".
lang: en
en: 'If necessary, "smells." - But only if necessary.'
vi: 'Nếu cần, hãy nói "xấu xí".'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 59660
---
## Câu tiếng Anh

**If necessary, "smells." - But only if necessary.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu cần, hãy nói "xấu xí".

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If necessary, "smells." - But only if necessary. | Nếu cần, hãy nói "xấu xí". |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
