---
title: '"If not, then I guess I''m through." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "If not, then I guess I'm through." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nếu không thì có lẽ tôi xong việc rồi.
lang: en
en: 'If not, then I guess I''m through.'
vi: Nếu không thì có lẽ tôi xong việc rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 150035
---
## Câu tiếng Anh

**If not, then I guess I'm through.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu không thì có lẽ tôi xong việc rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If not, then I guess I'm through. | Nếu không thì có lẽ tôi xong việc rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
