---
title: >-
  "If only we knew where he is, what's happening to him." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "If only we knew where he is, what's happening to him." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Giá như chúng ta biết cha đang ở đâu, chuyện gì đang xảy
  ra
lang: en
en: 'If only we knew where he is, what''s happening to him.'
vi: 'Giá như chúng ta biết cha đang ở đâu, chuyện gì đang xảy ra với cha.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 160583
---
## Câu tiếng Anh

**If only we knew where he is, what's happening to him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Giá như chúng ta biết cha đang ở đâu, chuyện gì đang xảy ra với cha.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If only we knew where he is, what's happening to him. | Giá như chúng ta biết cha đang ở đâu, chuyện gì đang xảy ra với cha. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
