---
title: >-
  "If that was in your mind, it's better said." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "If that was in your mind, it's better said." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Cứ giữ lấy ý nghĩ đó còn hơn là nói ra!
lang: en
en: 'If that was in your mind, it''s better said.'
vi: Cứ giữ lấy ý nghĩ đó còn hơn là nói ra!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 145018
---
## Câu tiếng Anh

**If that was in your mind, it's better said.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cứ giữ lấy ý nghĩ đó còn hơn là nói ra!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If that was in your mind, it's better said. | Cứ giữ lấy ý nghĩ đó còn hơn là nói ra! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
