---
title: >-
  "If the lady is yours, so is the scarf — paid in full!" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "If the lady is yours, so is the scarf — paid in full!" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Còn cái khăn này. Không mất tiền đâu!
lang: en
en: 'If the lady is yours, so is the scarf — paid in full!'
vi: Còn cái khăn này. Không mất tiền đâu!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 22337
---
## Câu tiếng Anh

**If the lady is yours, so is the scarf — paid in full!**

## Nghĩa tiếng Việt

Còn cái khăn này. Không mất tiền đâu!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If the lady is yours, so is the scarf — paid in full! | Còn cái khăn này. Không mất tiền đâu! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
