---
title: >-
  "If we do find it, it'll be awful tough if the railroad ain't there." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "If we do find it, it'll be awful tough if the railroad ain't there." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu mình tìm ra nó mà không có đường sắt ở đó
lang: en
en: 'If we do find it, it''ll be awful tough if the railroad ain''t there.'
vi: Nếu mình tìm ra nó mà không có đường sắt ở đó thì mới là chết lớn đây.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 165847
---
## Câu tiếng Anh

**If we do find it, it'll be awful tough if the railroad ain't there.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu mình tìm ra nó mà không có đường sắt ở đó thì mới là chết lớn đây.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If we do find it, it'll be awful tough if the railroad ain't there. | Nếu mình tìm ra nó mà không có đường sắt ở đó thì mới là chết lớn đây. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
