---
title: >-
  "If you can live with it, it's not that important to me." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "If you can live with it, it's not that important to me." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nếu anh có thể sống được với nó, thì nó không là điều
  qua
lang: en
en: 'If you can live with it, it''s not that important to me.'
vi: 'Nếu anh có thể sống được với nó, thì nó không là điều quan trọng với em.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 197492
---
## Câu tiếng Anh

**If you can live with it, it's not that important to me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu anh có thể sống được với nó, thì nó không là điều quan trọng với em.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| If you can live with it, it's not that important to me. | Nếu anh có thể sống được với nó, thì nó không là điều quan trọng với em. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
