---
title: >-
  "if you'd known him for a long time, had been in love with him but you only
  me…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "if you'd known him for a long time, had been in love with him but you only
  me…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Phải chi cô đã quen hắn một thời
  g
lang: en
en: >-
  if you'd known him for a long time, had been in love with him but you only met
  him tonight
vi: >-
  Phải chi cô đã quen hắn một thời gian dài, đã yêu hắn từ lâu, đằng này cô chỉ
  mới gặp hắn tối nay.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 16103
---
## Câu tiếng Anh

**if you'd known him for a long time, had been in love with him but you only met him tonight**

## Nghĩa tiếng Việt

Phải chi cô đã quen hắn một thời gian dài, đã yêu hắn từ lâu, đằng này cô chỉ mới gặp hắn tối nay.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| if you'd known him for a long time, had been in love with him but you only met him tonight | Phải chi cô đã quen hắn một thời gian dài, đã yêu hắn từ lâu, đằng này cô chỉ mới gặp hắn tối nay. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
