---
title: >-
  "- If you got something to say, you'd better say it, Vienna." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "- If you got something to say, you'd better say it, Vienna." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Vienna. - Hãy để Emma nói.
lang: en
en: '- If you got something to say, you''d better say it, Vienna.'
vi: Vienna. - Hãy để Emma nói.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 284898
---
## Câu tiếng Anh

**- If you got something to say, you'd better say it, Vienna.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vienna. - Hãy để Emma nói.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - If you got something to say, you'd better say it, Vienna. | Vienna. - Hãy để Emma nói. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
